Translations
This commit is contained in:
parent
58da211027
commit
05e7bae173
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
{% set title = "Login" %}
|
||||
{% set title = _("Login") %}
|
||||
|
||||
{% extends "layout/bootstrap.html" %}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@
|
|||
<!-- Modal content-->
|
||||
<div class="modal-content">
|
||||
<div class="modal-header">
|
||||
<h4 class="modal-title">{{ _("Add warrenty") }}</h4>
|
||||
<h4 class="modal-title">{{ _("Add service") }}</h4>
|
||||
<button type="button" class="close" data-dismiss="modal">×</button>
|
||||
</div>
|
||||
<div class="modal-body">
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 0.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: noreply@osufx.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-27 17:01+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-28 19:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-12 09:47+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Emily Steinsvik <emily@osufx.com>\n"
|
||||
"Language: no\n"
|
||||
|
@ -15,23 +15,23 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
|
||||
|
||||
#: routes.py:98
|
||||
#: routes.py:131
|
||||
msgid "Already logged in"
|
||||
msgstr "Allerede logget inn"
|
||||
|
||||
#: routes.py:108
|
||||
#: routes.py:141
|
||||
msgid "User registered"
|
||||
msgstr "Bruker registrert"
|
||||
|
||||
#: routes.py:117
|
||||
#: routes.py:150
|
||||
msgid "Logged in"
|
||||
msgstr "Logget inn"
|
||||
|
||||
#: routes.py:131
|
||||
#: routes.py:164
|
||||
msgid "Logged out"
|
||||
msgstr "Logget ut"
|
||||
|
||||
#: routes.py:136
|
||||
#: routes.py:169
|
||||
msgid "Login is required"
|
||||
msgstr "Innlogging kreves"
|
||||
|
||||
|
@ -68,42 +68,66 @@ msgstr "Kjøpsdato"
|
|||
msgid "Warranty duration"
|
||||
msgstr "Garanti til"
|
||||
|
||||
#: forms/login.py:31 forms/login.py:44
|
||||
#: forms/login.py:31 templates/pages/services.html:59
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Navn"
|
||||
|
||||
#: forms/login.py:32 templates/pages/services.html:60
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Type"
|
||||
|
||||
#: forms/login.py:33 templates/pages/services.html:61
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr "Kontaktperson"
|
||||
|
||||
#: forms/login.py:34 templates/pages/services.html:62
|
||||
msgid "Phone"
|
||||
msgstr "Telefon"
|
||||
|
||||
#: forms/login.py:35 templates/pages/services.html:63
|
||||
msgid "Website"
|
||||
msgstr "Nettside"
|
||||
|
||||
#: forms/login.py:38 forms/login.py:51
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Epost"
|
||||
|
||||
#: forms/login.py:37 forms/login.py:50
|
||||
#: forms/login.py:44 forms/login.py:57
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Passord"
|
||||
|
||||
#: forms/login.py:53
|
||||
#: forms/login.py:60
|
||||
msgid "Passwords must match"
|
||||
msgstr "Passordene må være like"
|
||||
|
||||
#: forms/login.py:56
|
||||
#: forms/login.py:63
|
||||
msgid "Repeat Password"
|
||||
msgstr "Gjenta passord"
|
||||
|
||||
#: forms/login.py:58
|
||||
#: forms/login.py:65
|
||||
msgid "Firstname"
|
||||
msgstr "Fornavn"
|
||||
|
||||
#: forms/login.py:64
|
||||
#: forms/login.py:71
|
||||
msgid "Surname"
|
||||
msgstr "Etternavn"
|
||||
|
||||
#: forms/login.py:70
|
||||
#: forms/login.py:77
|
||||
msgid "I accept the TOS"
|
||||
msgstr "Jeg aksepterer TOS"
|
||||
|
||||
#: forms/login.py:97
|
||||
#: forms/login.py:104
|
||||
msgid "Invalid login"
|
||||
msgstr "Ugyldig innlogging"
|
||||
|
||||
#: forms/login.py:100
|
||||
#: forms/login.py:107
|
||||
msgid "Incorrect password"
|
||||
msgstr "Feil passord"
|
||||
|
||||
#: templates/login.html:1 templates/login.html:239 templates/login.html:249
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Login"
|
||||
|
||||
#: templates/login.html:170
|
||||
msgid "Login Page"
|
||||
msgstr "Innlogging"
|
||||
|
@ -124,10 +148,6 @@ msgstr "engelsk"
|
|||
msgid "norwegian"
|
||||
msgstr "norsk"
|
||||
|
||||
#: templates/login.html:239 templates/login.html:249
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Login"
|
||||
|
||||
#: templates/login.html:240 templates/login.html:250
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Registrer"
|
||||
|
@ -154,11 +174,20 @@ msgstr "Kvitteringer"
|
|||
msgid "Warranties"
|
||||
msgstr "Garantier"
|
||||
|
||||
#: templates/layout/includes/side_nav.html:136
|
||||
msgid "Contacts"
|
||||
msgstr "Kontakter"
|
||||
|
||||
#: templates/layout/includes/side_nav.html:140 templates/pages/services.html:1
|
||||
msgid "Services"
|
||||
msgstr "Service"
|
||||
|
||||
#: templates/layout/includes/top_nav.html:100
|
||||
msgid "Sign out"
|
||||
msgstr "Logg ut"
|
||||
|
||||
#: templates/pages/bills.html:15 templates/pages/bills.html:46
|
||||
#: templates/pages/services.html:15 templates/pages/services.html:46
|
||||
#: templates/pages/warranties.html:15 templates/pages/warranties.html:45
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Legg til"
|
||||
|
@ -167,7 +196,8 @@ msgstr "Legg til"
|
|||
msgid "Add bill"
|
||||
msgstr "Legg til regning"
|
||||
|
||||
#: templates/pages/bills.html:50 templates/pages/warranties.html:49
|
||||
#: templates/pages/bills.html:50 templates/pages/services.html:50
|
||||
#: templates/pages/warranties.html:49
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Lukk"
|
||||
|
||||
|
@ -175,6 +205,10 @@ msgstr "Lukk"
|
|||
msgid "Payment status"
|
||||
msgstr "Betalingsstatus"
|
||||
|
||||
#: templates/pages/services.html:21
|
||||
msgid "Add service"
|
||||
msgstr "Legg til service"
|
||||
|
||||
#: templates/pages/warranties.html:21
|
||||
msgid "Add warrenty"
|
||||
msgstr "Legg til garanti"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user